24.07.2015

как США помогали Украине обрести независимость

Буш немедленно обещал помочь. Дальше разговор перешёл на более крупные события, происходящие в то время в СССР. Президент сказал мне, что намеревается поддерживать усилия Горбачёва по сохранению Советского Союза, и хочет услышать моё мнение насчёт того, как лучше ему помочь. Когда я спросил его, почему Америка хочет предотвратить развал СССР, он объяснил, что Горбачёв — это человек, с которым Соединённые Штаты «могут договориться». Буш доказывал, что лучше, чтобы советский ядерный арсенал находился в руках лидера, на которого Америка может положиться, чем под управлением непроверенного главы государства, даже если его изберут демократически. Также президент Буш ясно дал понять, что он уверен, что лучше иметь дело с неизбранным советским лидером, на которого можно положиться в деле сохранения стабильности на земном шаре, чем открыть ящик Пандоры, то есть допустить мировой хаос, который последует за крушением СССР.

Я уважительно сказал президенту, что, по-моему, не возможно, да и не нужно, убеждать литовцев, латышей и украинцев отказаться от независимости, которой они так долго желали и которая вдруг стала возможной. Вместо того, чтобы задавить демократические чаяния этих народов, я предложил, чтобы Америка направила свои силы на то, чтобы помочь им в трудном переходе к демократии. Помогая в этом процессе, доказывал я, Америка заработает благодарность этих народов на многие годы, и в этой новой роли ей будет легче влиять на пост-советский порядок в нужном ей направлении.

Но президент Буш выбрал другой курс. В августе 1991 года он посетил Украину, где произнёс печально известную речь «Котлета по-киевски» (английский) (также можно понять как «трусливый Киев» — примечание переводчика), в которой предостерёг украинцев от поддержки «самоубийственного национализма». Речь произвела совершенно катастрофическое впечатление. Людям, которые через несколько месяцев могли воплотить свою 300-летнюю мечту о независимости, американский президент вдруг посоветовал забыть о ней. Совет президента Буша мало повлиял на результат. Через несколько месяцев после его визита подавляющее большинство украинцев проголосовало за собственную страну. Америка же упустила золотой шанс. Вместо того, чтобы играть роль лидера в историческом переходе этой страны к демократии и соблюсти интересы самой Америки, лидер свободного мира сделал выбор, который оставил его нации наблюдать за происходящим с обочины.

Bush immediately promised to help. Our conversation then turned to the larger events taking place at that time in the USSR. The president told me he intended to support Gorbachev's efforts to keep the Soviet Union together and wanted to hear my opinion on how best to help him. When I asked him why America wanted to prevent the breakup of the USSR, he explained that Gorbachev was a man with whom the United States "could do business." Bush argued that it was better to have the Soviet's nuclear arsenal in the hands of a leader America could rely on than under the control of unproven heads of state, even ones who were democratically elected. President Bush also made it clear that he believed dealing with an unelected Soviet leader who could be counted on to help preserve stability around the globe was better than taking a chance on a Pandora's box of international chaos opening up in the wake of the USSR's collapse.

I respectfully told the president that in my view nothing could or should be done to convince Lithuanians, Latvians, and Ukrainians to reject the independence they had craved for so long and which was now finally within their reach. Rather than attempt to thwart the democratic will of these peoples, I suggested that America focus its efforts on helping all parties manage the difficult transition to democracy. By facilitating this process, I argued, America would earn the lasting appreciation of those peoples and also be in a better position to address its own concerns about what might happen in a post-Soviet order.

But President Bush chose a different course. In August X99i, he traveled to the Ukraine where he delivered his notorious "Chicken Kiev" speech, in which he urged Ukrainians not to support a "suicidal nationalism." The speech was an unmitigated disaster. A people who were only months away from realizing their 300-year-old dream of independence were being told by the American president to forget about it. In the end, it made little difference to Ukrainians what President Bush thought. A few months after his visit, the overwhelming majority of them voted to have a country of their own. America had missed a golden opportunity. Instead of playing a leading role in the country's historic transition to democracy and at the same time securing many of America's own interests, the leader of the free world had instead chosen a course that left his nation watching from the sidelines.

© Natan (Anatoly) Sharansky, Ron Dermer. «The Case For Democracy — The Power of Freedom to Overcome Tyranny and Terror».

Комментариев нет :

Отправить комментарий